Décorer son portable avec du papier japonais

papier japonais DIY tutoriel téléphone portable

Je le trouver un peu triste mon téléphone portable, et j’avais plein de papier japonais pas loin. Alors ni une, ni deux, j’ai acheté une coque transparente et j’ai découpé du papier yuzen pour le glisser dans la coque. Et rendre mon portable trop joli :D LE RESULTAT EST PARFAIT,  et mon portable est unique! En plus, je peux changer de papier quand ça me plait, puisqu’il y a 10 feuilles différentes dans la Washi Box!

J’ai tout expliqué (avec des petites astuces) dans ce tutoriel.

déco pour sapin de noël

déco sapin papier japonais washi

Et si on mettait un peu de Japon dans le sapin de Noël? Et, est-ce que le Japon met des sapins de Noël dans ses rues? Oui, il y en a quelques uns dans les grands magazins. Et on en achète en plastique pour chez soi, que l’on ressortira d’une année sur l’autre. C’est un peu triste le plastique, alors je lui mets des jolis motifs japonais. J’aime beaucoup mon sapin et ses boules exotiques.

Je vous explique comment j’ai fait dans ce tutoriel :)

Elaine Cooper – Artiste washi

Voici la traduction en français d’un article paru dans le Japan Times ce mois-ci. Il parle d’Elaine Cooper, une artiste anglaise qui utilise le washi pour ses tableaux et impressions. Elaine Cooper oeuvre aussi pour la promotion de ce medium, essentiellement pour ceux confectionnés dans la région de Mino.

Mino, dans la préfecture de Gifu entre Nagoya et Nagano, est en effet un des hauts lieux du papier japonais. En 2014, un des washi manufacturés dans cette région, le honminoshi (本美濃紙, littéralement ‘véritable papier de Mino’), a été inscrit au patrimoine culturel par l’UNESCO.

Ce qui rend le honminoshi si exceptionnel est la plante utilisée pour sa fabrication: le nasu kôzo, du mûrier à papier de Nasu. Nasu est une région entre les préfectures de Tochigi et Ibaraki, au nord de Tokyo. Et le kôzo qui y est cultivé est une fibre de très haute qualité. Une feuille de honminoshi coûte environ 2000 yens (15€).

L’article original est paru en ligne dans le Japan Times du 24 Novembre 2015 et est disponible en cliquant sur ce lien: « British washi evangelist rolls out medium as canvas for artists »

Papermaker Elaine Cooper receives advice from washi expert Akira Goto in this 1998 file photo. Cooper, who studied the craft in Mino, Gifu Prefecture, is now promoting handmade washi in Britain. | COURTESY OF ELAINE COOPER/KYODO

Papermaker Elaine Cooper receives advice from washi expert Akira Goto in this 1998 file photo. Cooper, who studied the craft in Mino, Gifu Prefecture, is now promoting handmade washi in Britain. | COURTESY OF ELAINE COOPER/KYODO

LONDRES – Un nombre croissant d’artistes et de designers explorent le potentiel du papier artisanal japonais en tant que nouveau support de travail, selon l’artiste Elaine Cooper, une des rares experts étrangers dans ce domaine.
Cooper, 55 ans, a passé 10 ans à Mino dans la préfecture de Gifu. Elle a appris à faire du washi de manière artisanale et vante aujourd’hui les vertus de cet artisanat polyvalent au grand public.

Elle raconte qu’à mesure que les designers anglais se tournent vers l’Orient pour leur inspiration, ils s’éloignent des medium traditionnels et cherchent quelques chose de différent comme le washi.

Le processus de fabrication du washi commence par écorcher l’écorce extérieur de la plante de mûrier à papier et la tremper dans de l’eau pendant des jours. Puis l’écorce est bouillie avant que d’autres impuretés soient retirées.
Les fibres sont battues en utilisant des bâtons de bois et maillets, mélangées dans un baquet d’eau contenant une solution micellaire et filtrées sur un écran de bambou dans un cadre de bois, avant que le papier fini ne soit pressé et séché au soleil.

Cooper, qui vit aujourd’hui à Bristol en Angleterre, pris connaissance du processus pour la première fois en 1991 lorsqu’elle fut invitée à assister à un festival du Japon à Londres. Cette licenciée des beaux-arts avait déjà un background en fabrication du papier et utilisait des fibres de légumes et du coton pour fabriquer du papier pour ses gravures.

Cooper fut fascinée par la finesse et la transparence du washi qu’elle empilait les uns sur les autres pour créer des tableaux. Son enthousiasme marqua les artisans japonais qui lui demandèrent de venir étudier à Mino et travailler aux côtés d’artisans traditionnel du papier Honminohshi.

“Ils ont tellement été gentils de m’inviter mais ils avaient des doutes que j’y parvienne,” relate Cooper. “Jétais une étrangère travaillent avec des maîtres japonais fabriquant du papier traditionnel au Japon. J’était un peu une bête curieuse, je pense, mais je me sentais privilégiée.”

La ville de Mino m’a demandé d’enseigner l’anglais et les arts le matin, et de 11h30 à minuit, je pouvais travailler dans les studio papier. C’était un style de vie inhabituel.

Akira Goto, mon sensei (maître), est incroyablement talentueux et très patient. Il est comme un père pour moi. Je ne savais pas parler japonais et il ne savait pas parler anglais, mais nous trouvions un moyen de communiquer. Mes compétences dans la manufacture du papier progressaient à mesure que mon langage se développait. J’ai adoré chaque minute.”

A son retour, Cooper décide de faire de la promotion du washi auprès du public anglais son but, et crée depuis des papier colorés dans ses studio à Bristol.Elle donne aussi régulièrement des lectures, démonstrations et ateliers.
L’artiste vend aussi son propre washi qui est mixé avec des petites quantités de coton pour le rendre plus solide à l’impression. Par ailleurs, Cooper approvisionne les artistes en pulpe de mûrier à papier et importe du washi.
Elle fait aussi la promotion du washi auprès d’autres artistes et designers dans l’intention d’élargir l’attrait de ce papier.

En 2014, le washi a été enregistré par l’UNESCO sur la liste d’héritage culturel intangible avec les types Honminoshi de Gifu, Hosokawashi de la préfecture de Saitama et le Sekishubanshi de la préfecture de Shimane.
Cooper envoie des échantillons de washi à travers le pays pour montrer aux artistes la polyvalence du papier. Elle renvoit leurs impressions à ses collègues japonais.

“Le washi est très résistant, ne se dégrade pas et est extrêment beau, texturé et polyvalent. Je souhaite faire connaître aux gens ses merveilleuses propriétés.La demande est croissante. On peut l’utiliser pour la teinture, l’impression et la couture, pour des luminaires, écrans, vêtement, sculptures et des installations. Les fibres du mûrier peuvent aussi être tressées et filées pour en faire des objets, comme des paniers.” raconte-t-elle.
“Au Japon, même si les Japonais utilisent du papier machine de type occidental, il y a toujours cette place dans leur coeur pour le washi. Heureusement, la tradition sera transmise. Le washi a une immense influence sur le Japon.”

Le washi est utilisé depuis des siècles par des artistes d’estampes japonais, mais aussi pour des documents officiels.
L’artiste Mary Collet raconte “L’usage des papier artisanaux d’Elaine pour le Chine-collé (une technique d’impression) donne aux dessins une texture subtile, qui les rend encore plus intéressants. Malgré son grammage léger, le papier washi est très résistant et facile à utiliser.”

Boutique de papier japonais Kamisho Miyabi (Tokyo)

Kamisho_miyabi 1 papier japonais washi yuzen

Vous vous souvenez, il y a longtemps (enfin 3 ans…), avant mon départ pour le Japon, j’avais repéré cette boutique dans les environs de Tokyo (à Tachikawa) : Kamisho Miyabi. J’étais en extase devant la photo de ce magasin où pendent de partout des feuilles de papiers japonais, et géré par M. Miyabi, un amoureux du washi.

Kamisho miyabi 4 papier japonais washi yuzen

Et bien, en Juin, j’ai profité d’un court week-end à Tokyo pour me rendre là-bas. Enfin! Et les photos de l’article ne mentait pas. Il y a vraiment des feuilles de papier du sol au plafond. Des rayons, des étagères qui croulent sous les innombrables papiers du monde entier: japonais, népalais, coréens, malaysiens. Il y a aussi un atelier de fabrication de papier chaque mois: prenez un réservation via la page Facebook de la boutique (M.Miyabi parle un peu anglais)

Kamisho miyabi 2 papier japonais washi yuzen

J’ai mis beaucoup de temps à choisir des papiers, surtout qu’il y a tout un éventail de prix allant du simple washi à celui haut de gamme. Je voulais trouver des papiers originaux à mettre dans la Washi Box de ces derniers mois. Et finalement, j’ai choisi des washi qui reflétaient le travail artisanal des fabricants japonais.

Kamisho miyabi 3 papier japonais washi yuzen

Ce fut donc un « back to basics » avec un Iyowashi asagami fabriqué à Ehime (Shikoku) avec de l’abaca (chanvre de Manille), un kaya-suki dont les marques de vergeûre (kaya) du tami en bambou apparaissent sur le papier, ainsi qu’un washi de fibres de kozô non blanchies qui donnent un aspect très rustique au papier.

Kamisho miyabi 5 papier japonais washi yuzen

J’espère retourner à ce magasin la semaine prochaine, et y en rapporter des nouvelles merveilles que je mettrai pour sûr dans la Washi Box, et peut-être sur la Petite boutique du Papier japonais (quand elle aura ré-ouverte :p). Si vous vous rendez sur Tokyo un jour, n’hésitez donc pas à prendre un train pour Tachikawa et visiter cette sublime boutique!

Kamisho Miyabi 紙匠 雅
à 100m de la gare de Tachikawa, Tokyo (東京・立川市 – 〒190-0023 )
Via la ligne de métro Chuo (il y a des express depuis Tokyo).